Category Archives: Translation

Five More Myths about Bible Translations and the Transmission of the Text by Daniel Wallace

Opening paragraph: There’s an old Italian proverb that warns translators about jumping in to the task: “Traduttori? Traditori!” Translation: “Translators? Traitors!” The English proverb, “Something’s always lost in the translation,” is clearly illustrated in this instance. In Italian the two … Continue reading

Posted in Textual Issues, Translation | Comments Off on Five More Myths about Bible Translations and the Transmission of the Text by Daniel Wallace

Scot McKnight’s Review of N.T. Wright’s Kingdom New Testament

This is about N.T. Wright’s translation of the New Testament.  Here’s an excerpt: I’m not hearing much chat about Tom Wright’s new translation of the New Testament, called The Kingdom New Testament, but it sure does deserve careful consideration to be … Continue reading

Posted in Apocalyptic-Eschatological, Second Temple Judaism, Translation | Comments Off on Scot McKnight’s Review of N.T. Wright’s Kingdom New Testament

Fifteen Myths about Bible Translation « Daniel B. Wallace

Fifteen Myths about Bible Translation « Daniel B. Wallace.

Posted in Translation | Comments Off on Fifteen Myths about Bible Translation « Daniel B. Wallace

Translators as Interpreters | Hope’s Reason

Here’s how Stephen J. Bedard’s post begins: How important is it to know the Bible’s original languages?  Is it good enough to just rely on your favourite translation?  I think it is indeed a good idea to gain some knowledge … Continue reading

Posted in Interpretation, Translation | Comments Off on Translators as Interpreters | Hope’s Reason

List of English Bible translations – Wikipedia, the free encyclopedia

List of English Bible translations – Wikipedia, the free encyclopedia.

Posted in Translation | Comments Off on List of English Bible translations – Wikipedia, the free encyclopedia

What Papias Said About the Gospels of Mark and Matthew

Church historian Eusebius (AD 263 – 339) here reports on what Papias had written in the first third of the Second Century: “When Mark was the interpreter [or translator] of Peter, he wrote down accurately everything that he recalled of … Continue reading

Posted in Attestation & Corroboration, Authorship, Literacy & Orality, Translation | Comments Off on What Papias Said About the Gospels of Mark and Matthew

Daniel B. Wallace on the Meaning of “Lucifer”

Dan Wallace explains that Lucifer does not always mean Satan.  Rather, it means “morning star,” and so its further meaning is defined by the respective context in which it is used. Daniel B. Wallace.

Posted in Translation | Comments Off on Daniel B. Wallace on the Meaning of “Lucifer”

Jew, Judeans, and Commas | Storied Theology

New Testament scholar Daniel Kirk helps us better understand what to think when we see the word “Jew” in the Bible.  Here’s how it starts… A conversation that has been going on for some time now in the study of … Continue reading

Posted in Translation | Comments Off on Jew, Judeans, and Commas | Storied Theology